Select Quran Sura

القلم

Al-Qalam - The Pen

68:1 Noun . Par la plume et ce qu'ils écrivent !
68:2 Tu (Muhammad) n'est pas, par la grâce de ton Seigneur, un possédé.
68:3 Et il y aura pour toi certes, une récompense jamais interrompue.
68:4 Et tu es certes, d'une moralité imminente.
68:5 Tu verras et ils verront.
68:6 qui d'entre vous a perdu la raison.
68:7 C'est ton Seigneur qui connaît mieux ceux qui s'égarent de Son chemin, et il connaît mieux ceux qui suivent la bonne voie.
68:8 N'obéis pas à ceux qui crient en mensonge,
68:9 Ils aimeraient bien que tu transiges avec eux afin qu'ils transigent avec toi.
68:10 Et n'obéis à aucun grand jureur, méprisable,
68:11 grand diffamateur, grand colporteur de médisance,
68:12 grand empêcheur du bien, transgresseur, grand pécheur,
68:13 au cœur dur, et en plus de cela bâtard .
68:14 Même s'il est doté de richesses et (de nombreux) enfants.
68:15 Quand Nos versets lui sont récités, il dit : "Des contes d'anciens".
68:16 Nous le marquerons sur le museau [nez] .
68:17 Nous les avons éprouvés comme Nous avons éprouvés les propriétaires du verger qui avaient juré d'en faire la récolte au matin,
68:18 sans dire : "Si Allah le veut". .
68:19 Une calamité de la part de ton Seigneur tomba dessus pendant qu'ils dormaient,
68:20 et le matin, ce fut comme si tout avait été rasé.
68:21 Le [lendemain] matin, ils s'appelèrent les uns les autres :
68:22 "Partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter".
68:23 Ils allèrent donc, tout en parlent entre eux à vois basse :
68:24 "Ne laissez aucun pauvre y entrer aujourd'hui".
68:25 Ils partirent de bonne heure décidés à user d'avarice [envers les pauvres], convaincus que cela était en leur pouvoir.
68:26 Puis, quand ils le virent [le jardin], ils dirent : "vraiment, nous avons perdus notre chemin,
68:27 Ou plutôt nous somme frustrés".
68:28 Le plus juste d'entre eux dit : "Ne vous avais-je pas dit : Si seulement vous avez rendu gloire à Allah ! "
68:29 Ils dirent : "Gloire à notre Seigneur ! Oui, nous avons été injustes".
68:30 Puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches.
68:31 Ils dirent : "Malheur à nous ! Nous avons été des rebelles.
68:32 Nous souhaitons que notre Seigneur nous le remplace par quelque chose de meilleur. Nous désirons nous rapprocher de notre Seigneur".
68:33 Tel fut le châtiment; et le châtiment de l'au-delà est plus grand encore, si seulement ils savaient !
68:34 Les pieux auront auprès de leur Seigneur les jardins de délice.
68:35 Traiterons-Nous les soumis [à Allah] à la manière des criminels ?
68:36 Qu'avez-vous ? Comment jugez-vous ?
68:37 Ou bien avez-vous un Livre dans lequel vous apprenez
68:38 qu'en vérité vous obtiendrez tout ce que vous désirez ?
68:39 Ou bien est-ce que vous avez obtenu de Nous des serments valables jusqu'au Jour de la Résurrection, Nous engageant à vous donner ce que vous décidez ?
68:40 Demande-leur qui d'entre eux en est garant ?
68:41 Ou encore, est-ce qu'ils ont des associés ? Eh bien, qu'ils fassent venir leur associés s'ils sont véridiques !
68:42 Le jour où ils affronteront les horreurs [du Jugement] et où ils seront appelés à la Prosternation mais ils ne le pourront pas.
68:43 Leurs regards seront abaissés, et l'avilissement les couvrira. Or, ils étaient appelés à la Prosternation au temps où ils étaient sains et saufs ! ...
68:44 Laisse-Moi donc avec quiconque traite de mensonge ce discours; Nous allons les mener graduellement par où ils ne savent pas !
68:45 Et Je leur accorde un délai, car Mon stratagème est sûr !
68:46 Ou bien est-ce que tu leur demandes un salaire, les accablant ainsi d'une lourde dette ?
68:47 Ou savent-ils l'Inconnaissable et c'est de là qu'ils écrivent [leurs mensonges] ?
68:48 Endure avec patience la sentence de ton Seigneur, et ne soit pas comme l'homme au Poisson (Jonas) qui appela (Allah) dans sa grande angoisse.
68:49 Si un bienfait de son Seigneur ne l'avait pas atteint, il aurait été rejeté honni sur une terre déserte,
68:50 Puis son Seigneur l'élut et le désigna au nombre des gens de bien.
68:51 Peu s'en faut que ceux qui mécroient ne te transpercent par leurs regards, quand ils entendent le Coran, ils disent : "Il est certes fou ! ".
68:52 Et ce n'est qu'un Rappel, adressé aux mondes ! .