العنكبوت
Al-Ankaboot - The Spider
Word Cloud
a abbellì abbiamo abbiano abita abitanti abitazioni Abramo accadde ad adorate adorateLo AdorateMi adottato affatto affliggerti affrettare agli ai al alcun alcuna alcuni Alif all improvviso all infuori all ultima all uomo alla Allah alti altre altri altro ammonitore amore anche angeli anima annegammo anni appartiene appena ascolta associarMi assomigliano Attira attribuiscono avete Avranno avrete avvicina avvolgerà azioni basta belle ben bene bisogno brigantaggio bruciatelo bugiardi bugiardo c è cadere Cancelleremo capiscono carichi casa case Castiga castigo cataclisma cattive causa Cercano Cercate Certamente certo che Chi chiari chiedono Ché ci ciclone cieli cielo cinquant anni circondare città ciò coloro colpe colpimmo colpì colui colà come commesso commettete commettono compagni compiono comunità con Concedemmo concesso Concupite conosce conoscenza conosciamo conseguenze considerano consoci contro cosa Così creato creature creazione crede credenti credette Crediamo credono crimini cui culto cuori custoditi da dal dalla dammi dare data date dato davvero degli dei del del le dell Arca della delle destra devoti di Dialogate dice dicono difensore Diluvio dimora Dio dire dirà disconosceranno disconoscere disse dissero distolgono Dite doloroso domandi dovrà e ebbe eccetto ed effimeri Egli emigro entrare era erano eravamo esegui esplicita esplicito essa essere esseri essi esso evidente fa facemmo facile falsità famiglia fanno far Faraone faremo farti fatti fatto fece fecero fiducia forse fosse fossero Fra fragile fratello fu fuoco furono generazione gente giacevano Giacobbe gioco Giorno giudicano giunge giunsero giunta giunto giusti già gli godimenti grado grande Grido guardate guideremo Gustate ha hai hanno Hâmân i idoli il In incapace incaricati incombe incontrare indietro informerò inghiottire ingiusti ingiusto inizia inizio interrogati invece inventa inventate inventavano Invero inviammo invitati invocano Io ipocriti Isacco l acqua l ausilio l Eccelso l Inferno l orazione la larghezza lascerà le lesina li Libro lieta lo lode loro Lot lotta lucidi Lui luna luoghi luogo Lâm Ma Madianiti madre maggior mai male malediranno malfattori mandammo mandati maniere maschi mattino me meglio meno menzogna meraviglioso mercede Messaggero metafore mette mettemmo metterli Mi Mia Miei migliori mille mio miscredenti misericordia moglie mondi mondo Monito morta morte Mosè Mîm nave ne nefande negano nei nel nell altra nell incontro nell Inferno nell Ultimo nella nelle nessuno Noi Non nonostante Nostre Nostri nostro novella Noè nulla nutre nutrimento né o obbedir obbligare occhi ogni Ognuno oltre onnipotente opera operano operate oppure Ordinammo origine padre padrone pagammo Paradiso parte patroni peccati peccato peggior pena per Perché Percorrete perdenti perfettamente perpetrate perpetuo persecuzione perseverano perversi peso petti piedi più poi popol popolo porremo portarono Porteranno porteremo portò potenza poterci poterono potrete preccupano precedettero premio preserva presi presso presto Prima profezia progenie proponiamo proteggerli prova provare prove provvede provvedere provvidenza quali quando Quanti Quanto quel quelli quello Questa Queste Questi questo Qârûn ragiona ragno reciproco Recita recitano recitavi reitera rendendoGli Resurrezione retta ricompenseremo ricondotti riconoscenti ricorda ricordo ridà rimarranno rimase riprovevole risponderanno Risposero risposta ritornerete riunioni rivelato ruscelli Saggio salgono Salvammo salvare salveremo salvo salvò sapessero sapeste sapienti sappia sapranno saranno sarebbe sarete Sarà Satana scendere scienza scorrono Scrittura scrivevi Se secondo segni segno Seguite sei sentiero sentore sentì senza servi sforzo sfuggirci sfuggire Shu ayb si sia siamo siano siate siateGli Signore sincero smentisce sminuire soccorrerà sola sole solo sono sopra sotto sottomesso sottomettiamo spera speranza sperate stabilimmo stabilito stata stati stato stessi stesso su sua subiscono sugli sulla sulle suo Suoi superbi sviò Sí tacciate te temere temeteLo termine terra terraferma terrena testimone Thamûd Ti torto tra trafitti trasmissione trastullo trattare trattarono trovò tua turpitudine tutto Uccidetelo Ugualmente ultima un una uni uno uomini usa vedono verità vero Verrà verso vi via vie vita vittoria viventi vogliono voi vostra vostre vostro vuole è