30 verses have
“Wo”
in Edition A. S. F. Bubenheim and N. Elyas / Ash-Shu'araa (The Poets)
26:4Wenn Wir woll(t)en, könn(t)en Wir vom Himmel ein Zeichen auf sie hinabsenden, so daß sich ihre Nacken dauernd davor unterwerfen (würden).
26:6Sie haben (sie) ja für Lüge erklärt. So werden zu ihnen die Nachrichten kommen von dem, worüber sie sich lustig zu machen pflegten.
26:11zum Volk Fir'auns, ob sie nicht gottesfürchtig sein wollen."
26:16Begebt euch zu Fir'aun und sagt: ,Wir sind der Gesandte des Herrn der Weltenbewohner:
26:23Fir'aun sagte: "Was ist denn der Herr der Weltenbewohner?"
26:38So wurden die Zauberer auf die festgesetzte Zeit eines (wohl)bekannten Tages versammelt.
26:39Und es wurde zu den Menschen gesagt: "Werdet (auch) ihr euch nun wohl versammeln?
26:47Sie sagten: "Wir glauben an den Herrn der Weltenbewohner,
26:75Er sagte: "Was meint ihr wohl zu dem, was ihr zu verehren pflegt,
26:77Gewiß, sie sind mir (alle) Feinde, außer dem Herrn der Weltenbewohner,
26:85Und mach mich zu einem (der) Erben des Gartens der Wonne.
26:92Und es wird zu ihnen gesagt: "Wo ist denn das, dem ihr zu dienen pflegtet
26:98als wir euch dem Herrn der Weltenbewohner gleichsetzten.
26:106Als ihr Bruder Nuh zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
26:109Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem Herrn der Weltenbewohner.
26:111Sie sagten: "Sollen wir dir glauben, wo dir (nur) die Niedrigsten folgen?"
26:124Als ihr Bruder Hud zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
26:127Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem Herrn der Weltenbewohner.
26:142Als ihr Bruder Salih zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
26:145Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem Herrn der Weltenbewohner.
26:161Als ihr Bruder Lut zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
26:164Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem Herrn der Weltenbewohner'.
26:165Laßt ihr euch etwa mit Männern unter den Weltenbewohnern ein
26:173Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen; wie böse war der Regen für diejenigen, die gewarnt worden waren!
26:176Die Bewohner des Dickichts bezichtigte die Gesandten der Lüge.
26:177Als Su'aib zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
26:180Ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn obliegt nur dem Herrn der Weltenbewohner.
26:189Aber sie bezichtigten ihn der Lüge. Da ergriff sie die Strafe des Tages der schattenspendenden Wolke; gewiß es war die Strafe eines gewaltigen Tages.
26:192Und er ist ganz sicher eine Offenbarung des Herrn der Weltenbewohner;
26:205Was meinst du wohl? Wenn Wir sie über Jahre hinweg genießen lassen,
Support Ayat Al Quran
Those who spend their wealth by night and day, privately and publicly, will receive their reward from their Lord. They have nothing to fear, nor shall they grieve.
The Holy Quran · Al-Baqara (The Cow) · 2:274