59 verses have
“Wir”
in Edition A. S. F. Bubenheim and N. Elyas / As-Saaffaat (Those drawn up in Ranks)
37:6Wir haben den untersten Himmel mit einem Schmuck geziert: mit den Himmelskörpern';
37:9damit sie weggetrieben werden - und für sie wird es immerwährende Strafe geben -,
37:11Frage sie doch um ihre Meinung: Ist es etwa schwerer, sie zu erschaffen als wen Wir (sonst) erschaffen
37:16Wenn wir gestorben und zu Erde und Knochen geworden sind, sollen wir denn dann wirklich auferweckt werden?
37:19Es wird nur ein einziger erschreckender Schrei sein, da schauen sie sogleich hin.
37:22- (Zu den Engeln des Gerichts wird gesagt:) Versammelt (nun) diejenigen, die Unrecht getan haben, ihre Gattinnen und das, dem sie dienten
37:25- (Und es wird zu ihnen gesagt:) "Was ist mit euch, daß ihr einander nicht unterstützt?"
37:30Wir aber hatten keine Macht über euch, sondern vielmehr wart ihr Leute, die das Maß (an Frevel) überschreiten.
37:31So ist das Wort unseres Herrn gegen uns unvermeidlich fällig geworden. Wir werden bestimmt (die Strafe) kosten.
37:32Und so haben wir euch in Verirrung fallen lassen, denn wir waren ja selbst in Verirrung gefallen."
37:34Gewiß, so verfahren Wir mit den Übeltätern,
37:36und sagten: "Sollen wir denn wahrlich unsere Götter verlassen wegen eines besessenen Dichters?"
37:39und euch wird nur das vergolten, was ihr zu tun pflegtet,
37:41Für diese wird es eine festgesetzte Versorgung geben:
37:45wobei ihnen ein Becher (voll) Quellwasser herumgereicht wird,
37:52der da sagte: .Gehörst du wirklich zu denjenigen, die es für wahr halten?
37:53Wenn wir gestorben und zu Erde und Knochen geworden sind, sollen wir denn dann wirklich vor Gericht gestellt werden'?"
37:58Werden wir tatsächlich nicht mehr sterben,
37:59außer unserem ersten Tod, und gehören wir tatsächlich nicht zu den Bestraften?"
37:63Den haben Wir zu einer Versuchung für die Ungerechten gemacht.
37:72und Wir sandten ja zu ihnen Überbringer von Warnungen.
37:75Und Nuh rief Uns ja bereits zu - welch trefflicher Erhörer sind Wir fürwahr!
37:76Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Trübsal
37:78Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten):
37:80Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.
37:82Hierauf ließen Wir die anderen ertrinken.
37:98Sie wollten mit einer List gegen ihn vorgehen, doch da machten Wir sie zu den Unterlegenen.
37:99Er sagte: "Gewiß, ich gehe zu meinem Herrn; Er wird mich rechtleiten.
37:101Da verkündeten Wir ihm einen nachsichtigen Jungen.
37:102Als dieser das Alter erreichte, daß er mit ihm laufen konnte, sagte er: "O mein lieber Sohn, ich sehe im Schlaf, daß ich dich schlachte. Schau jetzt, was du (dazu) meinst." Er sagte: "O mein lieber Vater, tu, was dir befohlen wird. Du wirst mich, wenn Allah will, als einen der Standhaften finden."
37:104riefen Wir ihm zu: "O Ibrahim,
37:105du hast das Traumgesicht bereits wahr gemacht." Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.
37:107Und Wir lösten ihn mit einem großartigen Schlachtopfer aus.
37:108Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten):
37:110So vergelten Wir den Gutes Tuenden.
37:112Und Wir verkündeten ihm Ishaq als einen Propheten von den Rechtschaffenen.
37:113Und Wir segneten ihn und Ishaq. Unter ihrer Nachkommenschaft gibt es manche, die Gutes tun, und manche, die sich selbst offenkundig Unrecht zufügen.
37:114Und Wir erwiesen bereits Musa und Harun eine Wohltat
37:116Und Wir halfen ihnen, da waren sie es, die Sieger wurden.
37:117Und Wir gaben ihnen beiden die verdeutlichende Schrift
37:119Und Wir ließen für beide (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten):
37:121Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.
37:129Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten):
37:131Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.
37:134Als Wir ihn und seine Angehörigen allesamt erretteten,
37:136Hierauf vertilgten Wir die anderen.
37:145Da warfen Wir ihn auf das kahle Land -, und dabei war er krank.
37:146Und Wir ließen eine Kürbisstaude über ihm wachsen.
37:147Und Wir sandten ihn zu Hunderttausend oder sogar noch mehr.
37:148Da glaubten sie, und so gewährten Wir ihnen Nießbrauch auf Zeit.
37:150Oder haben Wir die Engel als weibliche Wesen erschaffen, während sie anwesend waren?
37:163außer denjenigen, der dem Höllenbrand ausgesetzt wird.
37:165Wahrlich, wir sind es, die sich (reihenweise) reihen,
37:166und wahrlich, wir sind es, die preisen.
37:168"Wenn wir nur eine Ermahnung (gleich derjenigen) der Früheren hätten,
37:169dann wären wir fürwahr Allahs auserlesene Diener."
37:172Wahrlich, sie sind es, denen Hilfe zuteil wird.
37:173Und wahrlich, Unsere Heerschar ist es, die Sieger sein wird.
37:177Wenn sie sich aber in ihre Höfe niederläßt, wie böse wird dann der Morgen der Gewarnten sein!
Support Ayat Al Quran
Those who spend their wealth by night and day, privately and publicly, will receive their reward from their Lord. They have nothing to fear, nor shall they grieve.
The Holy Quran · Al-Baqara (The Cow) · 2:274