21 verses have
sie
in Edition A. S. F. Bubenheim and N. Elyas / Al-Qalam (The Pen)

68:1Nun. Beim Schreibrohr und dem, was sie in Zeilen niederschreiben.

68:5Du wirst sehen, und (auch) sie werden sehen,

68:9Sie möchten gern, daß du schmeichelst, so daß (auch) sie schmeicheln (können).

68:17Wir haben sie geprüft, wie Wir die Besitzer des Gartens prüften, als sie schworen, sie würden ihn bei Tagesanbruch abpflücken,

68:19Da ging darin Verheerendes von deinem Herrn umher, während sie schliefen,

68:21Da riefen sie bei Tagesanbruch einander zu:

68:23Da zogen sie los und flüsterten dabei einander zu:

68:25Und sie gingen hin in der Morgenfrühe, zum Verwehren bereit.

68:26Als sie ihn aber sahen, sagten sie: "Wir haben uns fürwahr geirrt.

68:29Sie sagten: "Preis sei unserem Herrn! Wir waren gewiß ungerecht."

68:30Da wandten sie sich einander zu, sich gegenseitig tadelnd.

68:31Sie sagten: "O wehe uns! Wir pflegten ja das Maß (an Frevel) zu überschreiten.

68:33So ist die Strafe; aber die Strafe des Jenseits ist wahrlich größer, wenn sie nur wüßten!

68:40Frage sie, wer von ihnen dafür Bürge ist.

68:41Oder haben sie (etwa) Teilhaber? So sollen sie doch ihre Teilhaber beibringen, wenn sie wahrhaftig sind.

68:42Am Tag, da (manch) ein Schenkel entblößt wird und sie aufgerufen werden, sich (anbetend) niederzuwerfen, aber da werden sie es nicht können,

68:43während ihre Blicke demütig sind und Erniedrigung sie bedeckt. Dabei waren sie doch bereits aufgefordert worden, sich (anbetend) niederzuwerfen, als sie (noch) heil waren.

68:44Lasse Mich (allein) mit denjenigen, die diese Aussage für Lüge erklären; Wir werden sie stufenweise (dem Verderben) näherbringen, von wo sie nicht wissen.

68:46Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit Schulden belastet wären?

68:47Oder besitzen sie (das Wissen über) das Verborgene, so daß sie (es) aufschreiben (können)?

68:51Diejenigen, die ungläubig sind, würden dich, wenn sie die Ermahnung hören, mit ihren Blicken wahrlich beinahe ins Straucheln bringen. Und sie sagen: "Er ist ja fürwahr besessen."