53 verses have
do
in Edition Clear Qur'an by Talal Itani / An-Nahl (The Bee)

16:1The command of God has come, so do not rush it. Glory be to Him; exalted above what they associate.

16:2He sends down the angels with the Spirit by His command, upon whom He wills of His servants: “Give warning that there is no god but Me, and fear Me.”

16:8And the horses, and the mules, and the donkeys—for you to ride, and for luxury. And He creates what you do not know.

16:10It is He Who sends down for you from the sky water. From it is drink, and with it grows vegetation for grazing.

16:17Is He who creates like him who does not create? Will you not take a lesson?

16:21They are dead, not alive; and they do not know when they will be resurrected.

16:22Your God is one God. As for those who do not believe in the Hereafter, their hearts are in denial, and they are arrogant.

16:23Without a doubt, God knows what they conceal and what they reveal. He does not like the arrogant.

16:24And when it is said to them, “What has your Lord sent down?” They say, “Legends of the ancients.”

16:28Those wronging their souls while the angels are taking them away—they will propose peace: “We did no wrong.” Yes you did. God is aware of what you used to do.”

16:30And it will be said to those who maintained piety, “What has your Lord revealed?” They will say, “Goodness.” To those who do good in this world is goodness, and the Home of the Hereafter is even better. How wonderful is the residence of the pious.

16:32Those who are in a wholesome state when the angels take them—will say, “Peace be upon you; enter Paradise, for what you used to do.”

16:35The idolaters say, “Had God willed, we would not have worshiped anything besides Him, neither us, nor our ancestors, nor would we have prohibited anything besides His prohibitions.” Those before them did likewise. Are the messengers responsible for anything but clear communication?

16:36To every community We sent a messenger: “Worship God, and avoid idolatry.” Some of them God guided, while others deserved misguidance. So travel through the earth, and see what the fate of the deniers was.

16:37Even though you may be concerned about their guidance, God does not guide those who misguide. And they will have no saviors.

16:38And they swear by God with their most solemn oaths, “God will not resurrect anyone who dies.” Yes indeed, it is a promise binding on Him, but most people do not know.

16:43We did not send before you except men whom We inspired. So ask the people of knowledge, if you do not know.

16:45Do those who scheme evils feel secure that God will not cause the earth to cave in with them, or that the punishment will not come upon them from where they do not perceive?

16:48Have they not observed what God has created? Their shadows revolve from the right and the left, bowing to God as they shrink away.

16:49To God bows down everything in the heavens and everything on earth—every living creature, and the angels, and without being proud.

16:50They fear their Lord above them, and they do what they are commanded.

16:51God has said: “Do not take two gods; He is only One God; so fear only Me.”

16:52To Him belongs everything in the heavens and the earth; and to Him obedience is due always. Do you, then, fear anyone other than God?

16:56And they allocate, to something they do not know, a share of what We have provided for them. By God, you will be questioned about what you have been inventing.

16:60Those who do not believe in the Hereafter set a bad example, while God sets the Highest Example. He is the Mighty, the Wise.

16:62And they attribute to God what they themselves dislike, while their tongues utter the lie that theirs is the goodness. Without a doubt, for them is the Fire, and they will be neglected.

16:65God sends down water from the sky, with which He revives the earth after its death. In this is a sign for people who listen.

16:74So do not cite the examples for God. God knows, and you do not know.

16:75God cites the example of a bonded slave, who has no power over anything; and someone to whom We have given plentiful provision, from which he gives secretly and openly. Are they equal in comparison? All praise belongs to God, but most of them do not know.

16:76And God cites the example of two men: one of them dumb, unable to do anything, and is a burden on his master; whichever way he directs him, he achieves nothing good. Is he equal to him who commands justice, and is on a straight path?

16:86And when the idolaters see their associates, they will say, “Our Lord, these are our associates whom we used to invoke besides You.” They will strike back at them with the saying, “Surely you are liars.”

16:87On that Day they will offer their submission to God, and what they had invented will abandon them.

16:91Fulfill God’s covenant when you make a covenant, and do not break your oaths after ratifying them. You have made God your guarantor, and God knows what you do.

16:92And do not be like her who unravels her yarn, breaking it into pieces, after she has spun it strongly. Nor use your oaths as means of deception among you, because one community is more prosperous than another. God is testing you thereby. On the Day of Resurrection, He will make clear to you everything you had disputed about.

16:93Had God willed, He would have made you one congregation, but He leaves astray whom He wills, and He guides whom He wills. And you will surely be questioned about what you used to do.

16:94And do not use your oaths to deceive one another, so that a foot may not slip after being firm, and you taste misery because you hindered from God’s path, and incur a terrible torment.

16:95And do not exchange God’s covenant for a small price. What is with God is better for you, if you only knew.

16:97Whoever works righteousness, whether male or female, while being a believer, We will grant him a good life—and We will reward them according to the best of what they used to do.

16:101When We substitute a verse in place of another verse—and God knows best what He reveals—they say, “You are an impostor.” But most of them do not know.

16:102Say, “The Holy Spirit has brought it down from your Lord, truthfully, in order to stabilize those who believe, and as guidance and good news for those who submit.”

16:104Those who do not believe in God’s revelations—God will not guide them, and for them is a painful punishment.

16:105It is those who do not believe in God’s revelations who fabricate falsehood. These are the liars.

16:106Whoever renounces faith in God after having believed—except for someone who is compelled, while his heart rests securely in faith—but whoever willingly opens up his heart to disbelief—upon them falls wrath from God, and for them is a tremendous torment.

16:107That is because they have preferred the worldly life to the Hereafter, and because God does not guide the people who refuse.

16:109There is no doubt that in the Hereafter they will be the losers.

16:111On the Day when every soul will come pleading for itself, and every soul will be paid in full for what it has done, and they will not be wronged.

16:113A messenger from among them had come to them, but they denounced him, so the punishment seized them in the midst of their wrongdoing.

16:116And do not say of falsehood asserted by your tongues, “This is lawful, and this is unlawful,” in order to invent lies and attribute them to God. Those who invent lies and attribute them to God will not succeed.

16:119But towards those who do wrongs in ignorance, and then repent afterwards and reform, your Lord thereafter is Forgiving and Merciful.

16:123Then We inspired you: “Follow the religion of Abraham, the Monotheist. He was not an idol-worshiper.”

16:125Invite to the way of your Lord with wisdom and good advice, and debate with them in the most dignified manner. Your Lord is aware of those who stray from His path, and He is aware of those who are guided.

16:126If you were to retaliate, retaliate to the same degree as the injury done to you. But if you resort to patience—it is better for the patient.

16:127So be patient. Your patience is solely from God. And do not grieve over them, and do not be stressed by their schemes.