30 verses have
“believe”
in Edition Clear Qur'an by Talal Itani / Al-Anfaal (The Spoils of War)
8:1They ask you about the bounties. Say, “The bounties are for God and the Messenger.” So be mindful of God, and settle your differences, and obey God and His Messenger, if you are believers.
8:2The believers are those whose hearts tremble when God is mentioned, and when His revelations are recited to them, they strengthen them in faith, and upon their Lord they rely.
8:4These are the true believers. They have high standing with their Lord, and forgiveness, and a generous provision.
8:5Even as your Lord brought you out of your home with the truth, some believers were reluctant.
8:7God has promised you one of the two groups—that it would be yours—but you wanted the unarmed group to be yours. God intends to prove the truth with His words, and to uproot the disbelievers.
8:12Your Lord inspired the angels: “I am with you, so support those who believe. I will cast terror into the hearts of those who disbelieve. So strike above the necks, and strike off every fingertip of theirs.”
8:14“Here it is; so taste it.” For the disbelievers there is the suffering of the Fire.
8:15O you who believe! When you meet those who disbelieve on the march, never turn your backs on them.
8:17It was not you who killed them, but it was God who killed them. And it was not you who launched when you launched, but it was God who launched. That He may bestow upon the believers an excellent reward. God is Hearing and Knowing.
8:18Such is the case. God will undermine the strategy of the disbelievers.
8:19If you desire a verdict, the verdict has come to you. And if you desist, it would be best for you. And if you return, We will return; and your troops, however numerous, will not benefit you. God is with the believers.
8:20O you who believe! Obey God and His Messenger, and do not turn away from him when you hear.
8:24O you who believe! Respond to God and to the Messenger when He calls you to what will revive you. And know that God stands between a man and his heart, and that to Him you will be gathered.
8:27O you who believe! Do not betray God and the Messenger, nor betray your trusts, while you know.
8:29O you who believe! If you remain conscious of God, He will give you a criterion, and will remit from you your sins, and will forgive you. God is possessor of infinite grace.
8:30When the disbelievers plotted against you, to imprison you, or kill you, or expel you. They planned, and God planned, but God is the Best of planners.
8:36Those who disbelieve spend their wealth to repel from God’s path. They will spend it, then it will become a source of sorrow for them, and then they will be defeated. Those who disbelieve will be herded into Hell.
8:38Say to those who disbelieve: if they desist, their past will be forgiven. But if they persist—the practice of the ancients has passed away.
8:41And know that whatever spoils you gain, to God belongs its fifth, and to the Messenger, and the relatives, and the orphans, and the poor, and to the wayfarer, provided you believe in God and in what We revealed to Our servant on the Day of Distinction, the day when the two armies met. God is Capable of everything.
8:45O you who believe! When you meet a force, stand firm, and remember God much, so that you may prevail.
8:50If only you could see, as the angels take away those who disbelieve, striking their faces and their backs: “Taste the agony of the Burning.”
8:55The worst of creatures in God's view are those who disbelieve. They have no faith.
8:59Let not the disbelievers assume that they are ahead. They will not escape.
8:62If they intend to deceive you—God is sufficient for you. It is He who supported you with His aid, and with the believers.
8:64O prophet! Count on God, and on the believers who have followed you.
8:65O prophet! Rouse the believers to battle. If there are twenty steadfast among you, they will defeat two hundred; and if there are a hundred of you, they will defeat a thousand of those who disbelieve; because they are a people who do not understand.
8:72Those who believed, and emigrated, and struggled in God’s cause with their possessions and their persons, and those who provided shelter and support—these are allies of one another. As for those who believed, but did not emigrate, you owe them no protection, until they have emigrated. But if they ask you for help in religion, you must come to their aid, except against a people with whom you have a treaty. God is Seeing of what you do.
8:73As for those who disbelieve, they are allies of one another. Unless you do this, there will be turmoil in the land, and much corruption.
8:74Those who believed, and emigrated, and struggled for God’s cause, and those who gave shelter and support—these are the true believers. They will have forgiveness, and a bountiful provision.
8:75As for those who believed afterwards, and emigrated and struggled with you—these belong with you. But family members are nearer to one another in the Book of God. God is Cognizant of everything.
Support Ayat Al Quran
Those who spend their wealth by night and day, privately and publicly, will receive their reward from their Lord. They have nothing to fear, nor shall they grieve.
The Holy Quran · Al-Baqara (The Cow) · 2:274