11 verses have
Ci
in Edition Hamza Roberto Piccardo / An-Naazi'aat (Those who drag forth)

79:1Per gli strappanti violenti! [La maggior parte degli esegeti ritiene che i soggetti dell'invocazione espressa nei primi cinque versetti siano gli angeli incaricati di prendere le anime dei moribondi. In base a questa ipotesi sarà possibile formulare la traduzione interpretativa con parole molto diverse da quelle del testo coranico. Lo faremo nelle note per proporre al lettore il significato comunemente accettato dall'esegesi islamica] [“Per gli angeli che strappano le anime degli empi con violenza!”]

79:2Per i correnti veloci! [“Per gli angeli che delicatamente ritirano le anime dei credenti!”]

79:6Il Giorno in cui risuonerà il Risuonante, [“il Risuonante”: il Corno del Giudizio fa risuonare il primo dei tre squilli fatidici. Si potrebbe anche tradurre: “il Giorno in cui la terra tremerà violentemente”]

79:11quando già saremo ossa marcite?”.

79:13Ci sarà un solo grido,

79:14ed eccoli risvegliati, sulla superficie [della terra].

79:21Ma quello tacciò di menzogna e disobbedì,

79:26In ciò vi è motivo di riflessione per chi è timorato [di Allah].

79:27Sareste voi più difficili da creare o il cielo che [Egli] ha edificato?

79:30Dopo di ciò ha esteso la terra:

79:43Che [scienza] ne hai per informarli?